获得诺贝尔奖的首要条件可能是用英文撰写发表科技论文

2013-10-31 21:17 来源:科学网 作者:岳 中琦
字体大小
- | +

多少年来,我们都在期盼,我们国家本土科学家能够获得诺贝尔物理奖、化学奖、和生物或医学奖。自1901年到2013年,196人获得了107个诺贝尔物理奖,166人获得了105个诺贝尔化学奖,204人获得了104个诺贝尔生物或医学奖。这566位获奖者都不是我们国家本土科学家。

从这些获奖者发表的论文,不难看出,英文是最为主要的论文发表语言。因此,我们学习中文出身的本土科学家,要想获得诺贝尔物理奖、化学奖、和生物或医学奖的首要条件,可能是用英文撰写和发表我们的最新科技研究成果。

或许有不少人不同意这个论断,那这也是很现实的问题。这一、二百年来的最主要、最流通的科技论文和专著语言的确是英文。

对于这个问题,我们也要看看近代科学历史。我们知道,伟大的科学家牛顿(Isaac Newton, 1642 – 1727)在1687年发表了《自然哲学之数学原理》,奠定了经典力学。《自然哲学之数学原理》原文题目是《Philosophi? Naturalis PrincipiaMathematica》。它是牛顿用拉丁文(Latin)写的。牛顿生前用拉丁文,分别在1687年、1713年、和1726年发表了《自然哲学之数学原理》的第一版、第二版和第三版。

为什么身为英国人、母语是英文的牛顿,花了20至50多年时间,要用拉丁文撰写这部伟大的科学论著呢?

原因可能在于,300年前,自然科学的中心是在欧洲,科学家们一般都用拉丁文撰写和发表科技论文。牛顿为了方便科学交流,也用拉丁文撰写和发表了他的最伟大发现和工作。拉丁文的《自然哲学之数学原理》在牛顿过世一年后,于1728年首次用英文发表。从而,确定了英文在世界科技论文语言表述上的地位。现在,几乎没有人再用拉丁文撰写或发表科技论著了。母语是德文的爱因斯坦(Albert Einstein, 1879 – 1955)1905年在苏黎世大學(the University of Zurich)撰写完成的博士论文《A new determination of molecular dimensions》是用英文写的。

因此,我们或许要向牛顿学习,力争用英文来撰写和发表我们的科研成果,让世界上所有科学家都能在第一时间看懂、理解、学习、运用我们的科技原创成果。从而,我们就会有机会获得诺贝尔科技奖。


 

查看信源地址

编辑: zhongguoxing

版权声明

本网站所有注明“来源:丁香园”的文字、图片和音视频资料,版权均属于丁香园所有,非经授权,任何媒体、网站或个人不得转载,授权转载时须注明“来源:丁香园”。本网所有转载文章系出于传递更多信息之目的,且明确注明来源和作者,不希望被转载的媒体或个人可与我们联系,我们将立即进行删除处理。同时转载内容不代表本站立场。

  • App下载